图/CPAC 项目总监Andrew Clifford在课程介绍会上
加拿大正面临认证口译员的短缺,尤其是在医疗保健和法院系统方面。约克大学格林顿学院的口译员研究生文凭课程正从海外受训专业人士中招收和培养口译人才。
这个全日制网上授课的一年培训课程是由约克大学格林顿学院主办、CPAC协助招生和推广。
此课程以英语为主, 除了普通话外,亦提供法语,西班牙语,葡萄牙语,阿拉伯语和俄语口译的教学。完成此课程的学生可参加医护口译认证考试或安省司法部的法院口译认证考试。毕业后,学生们可选择就业或继续深造完成第二年学业,可获得会议同声传译硕士学位(Master of Conference Interpreting) 。
该培训课程项目总监 Andrew Clifford说:“申请人的最低要求是要有加拿大或海外认可的大学本科学位,学院可能会特别考虑到那些来自海外的资深医疗保健专业人员。获得这个口译员研究生文凭,学员可以完全在线完成学业,这就意味着他们可以在自己舒适的家中上课,甚至在海外完成远程课程”。
去年招收的10多位学生已于今年一月开始上课,他们主要攻读国语和法语的口译课程,将于年底毕业。目前正在招生的口译员研究生文凭课程班计划招收15名学生。
作为格林顿学院的社区合作伙伴,加拿大中国专业人士协会将向学员提供在学年结束前的就业支持服务。新课程将在今年9 月开始。此课程的申请截止日期是4 月 4 日。咨询请联系Steven Zeng:416-298-7885分机102 或 szeng@chineseprofessionals.ca 。 |