图/星子安娜提供 密西沙加市桂冠诗人星子安娜在该市的国庆活动中朗诵专为国庆节创作的诗歌《你好,加拿大》
编者按:密西沙加市首任桂冠诗人、中英文双语诗人星子安娜在该市庆祝广场举行的庆祝国庆节活动上朗诵了她专门为国庆节创作的诗歌,这也是她就任桂冠诗人后在市政府的大型活动中的首次亮相。她的诗题"Hello, Canada",描述了人们欢度国庆节的情景和气氛,以及加拿大关顾弱者的价值观。
“Hello, Canada”
cool morning air
and crisp birdcalls
kick off this special day
glittering diamonds
roll on a green blanket
children hooray all the way
parade ahead –
cartoon figures from floats
blow kisses and dance along
music far and near…
lilacs scent and sweetness spreads
bubbles from bottles of beer
by the City Hall, the Mayor
waves to cheerful crowds…
our peaceful and welcome world
brushes touch up
flags on fresh faces
…O, Canada…in unison
sun shines candy clouds
carnival at Celebration Square
new and old friends meet
caring for the needy
young and old gather to share
…triple sweet
this is Canada, our Canada
fireworks bloom on night sky
a sound and sweet dream
(诗歌版权为星子安娜所有,贴心姐妹网获授权发表) |