贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

三位年轻亚裔舞者亮相蒙城“通向亚洲艺术节”:寻找身份,跳出自我

来源:RCI   更新:2022-05-25 19:12:00   作者:Yan Liang
三位年轻亚裔舞者亮相蒙城“通向亚洲艺术节”:寻找身份,跳出自我

"最令我吃惊的是,在这场仇视亚裔浪潮中展现出来的暴力肢体侵犯,尤其是对亚裔老人们的侵犯"

 

周四舞蹈专场的两位舞者,Misheel Ganbold(右),和Claudia Chan Tak

照片:RADIO-CANADA / YAN / ACCESS ASIE FESTIVAL

 

"最令我吃惊的是,在这场仇视亚裔浪潮中展现出来的暴力肢体侵犯,尤其是对亚裔老人们的侵犯"

不知不觉,五月亚裔文化月活动已经进入了第三个星期。

在魁北克的蒙特利尔,通往亚洲艺术节 (新窗口)将在本周四推出三位年轻亚裔舞者的表演。(详情请点击这里 (新窗口)

 

这场舞蹈演出分为两个部分,一部分是两位华裔联合创作的《两只老虎,Double Tigers》,表演者是来自中国的Naishi Wang,和马达加斯加华裔Claudia Chan Tak。另一部分是蒙古裔的Misheel Ganbold自己创作的Od-Sor

三位舞者的成长背景、经历截然不同,但都对舞蹈充满热爱,希望借这个舞台表达自我,展现亚裔舞者的力量。

在周四演出前,加广中文台采访了Misheel Ganbold Claudia Chan Tak

舞蹈圈子本来就小,亚裔的舞者就更少了。我希望大家能够团结、相互扶持、相互鼓励。

——Claudia

 

 

加拿大与蒙古

 

Misheel Ganbold出生于蒙古共和国,5岁的时候,Misheel随母亲来到加拿大,成长过程中,她一半时间在加拿大,一半时间在蒙古,并且骄傲于自己的两种文化传承。

我出生在蒙古,我在蒙古和加拿大长大。我非常珍视我的蒙古文化传承,我会说蒙古语,那里有家人、有房子、有我的生活,今年夏天我就会回去蒙古。我认为,加拿大和亚洲文化就如阴阳,亚裔文化是阴,而加拿大文化是阳。

——Misheel

 

她表示,自己的观察是,通常到了第二代的亚裔,对自己的文化就不太熟悉了,和他们的父辈文化不太亲近了。但她感觉,因为受到两种非常不同文化的影响,她对事情的反应和行为方式会与本地长大的孩子有所不同,她希望更多了解自己的蒙古文化和背景,帮助自己理解这种不同来自哪里。

小时候,母亲建议她学习钢琴,但是她时常会在舞蹈教室前驻足。她的母亲对她比较严格,她最初甚至是瞒着母亲学习舞蹈的,但她很快发现,舞蹈才是自己的真爱。

她喜欢嘻哈,也学习了现代芭蕾和现代舞。

作为年轻艺术家,开始总是很困难,需要慢慢建立自己的关系网。

去年秋天,她从大学商学院毕业,也在两个专业舞蹈团跳舞,还做模特,对这样忙碌辛苦的生活,她感觉很充实很快乐。

我希望将自己作为舞者的思考放进我的舞蹈里,就是想展现我自己,和大家分享我的经历和思考,我是谁?两种非常不同的文化在我身体里相互交替,在这个过程中,我如何找到作为个人希望保持的价值,这是人生中一个非常有意思的过程。我的舞蹈是关于记忆思想,更为诗意。

——Misheel

两只老虎

 

Claudia告诉记者,虽然同样是华裔,但她和搭档Naishi Wang有很多不同之处:性别不同;他出生在中国,她出生在加拿大;他是在北京舞蹈学院受专业培训的舞者,而她在大学主修视觉艺术。

但她发现,俩人单独的作品中,都喜欢探讨自己的华裔身份。

而且,他们两人都是属虎的,今年又恰巧是虎年。所以,这次的合作,他们决定从虎年这个点切入,展现如何确立亚裔身份。

比如,舞蹈中借了中国书法中的字的不同的写法,也有很大部分是他们的即兴发挥。

 

我们从虎从双倍这个概念,如何叠加起来,让自己更有力量,更强壮,如何经由我们身体的动作来表达这个概念。创作的过程是一个分享的过程,它比展现一个完美的舞蹈更加重要,希望与观众分享。

——Claudia

 

在采访中,Claudia 不仅谈及两年多的新冠疫情给她个人带来的影响。

“最令我吃惊的是,在这场仇视亚裔浪潮中展现出来的暴力,肢体侵犯,尤其是对亚裔老人们的侵犯。”

我感觉,媒体报道出来的严重程度远远不及现实发生的仇恨事件。我们已经是处于疫情,无法见到亲人了,但每天看到的消息却是我们的父母、祖父母一代可能受到的暴力攻击,这令我震惊、心碎。

——Claudia

 

她参加了去年亚裔反对仇视歧视的抗议活动,也是在那个活动中,她意识到,亚裔各族裔必须团结起来,联合展示社区的力量。

她还专门为亚裔舞者建立了一个档案库,以此推介更多的亚裔艺术家。

 

舞蹈《两只老虎》的创作者,Naishi Wang(右)以及Claudia Chan Tak

照片:RADIO-CANADA / ACCESS ASIE FESTIVAL

分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 蒙特利尔悼念乌鲁木齐火灾受难者,滕彪:需要重新审视中国民众的觉醒与
[社会政治] 【专访】《唐人街大奋斗》今晚蒙城放映,导演曹嘉伦:我希望拍出华裔社
[社会政治] 加拿大前歌星性侵案审判中受害人和证人身份受到保护
[社会政治] 应对气候变化:魁北克省政府为蒙特利尔拨款 1.17 亿加元
[社会政治] 蒙特利尔医生为乌克兰人提供网上救生培训
[社会政治] 蒙特利尔为纪念失踪和被杀害原住民妇女举行游行
[社会政治] 【报道】官宣了!唐人街成蒙特利尔市历史保护遗址;活动人士:令人振奋
[社会政治] 【专访】留学生孟珂&江庭萱:海外生活令我们迅速成长,发现自我
[社会政治] 纪录片《拯救唐人街》 导演陈燮堃:如果华人团结,蒙城唐人街就不会消
[社会政治] 蒙特利尔国际原住民节开幕
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
Qingmu 于 2022-05-25 21:32:16 评论道: 蒙古姑娘舞蹈太酷了
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.